– Можешь отдохнуть. – Он вытер кисти, а девушка, потянувшись как кошка, нырнула в бассейн. Когда она вынырнула у дальнего конца бассейна, ее коротко остриженные волосы блестели как мех выдры. – Отправьте телеграммы в Нью-Йорк, Париж, Лондон, Токио и Берлин. Кодовое слово – «Готика». – Это означало начало гигантской игры на понижение на всех финансовых биржах мира. Получив такую телеграмму, агенты в основных финансовых центрах мира должны были начать продажу миллионов акций компаний, занимающихся добычей золота в районе Китченервилля. – Затем прикажите Стайнеру удалить Айронсайдса и начать проходку дайки.
Манфред выслушал инструкции Эндрю. Потом некоторое время сидел неподвижно, как ящерица, пытаясь найти малейшие изъяны в собственных планах.
Пора было начинать скупку акций «Сондер дитч». Он вызвал секретаршу и поручил ей связаться немедленно с агентами в Кейптауне, Дурбане и Йоханнесбурге. Он намеревался осуществить скупку через нескольких брокеров: на рынке не должны были заподозрить, что за всем этим стоит один человек. К тому же существовала проблема банковских кредитов – он не мог покрыть всю сумму гарантиями. Брокеры покупали акции только благодаря его репутации и положению, занимаемому в «СРК». Слишком большой заказ на покупку в одной фирме потребовал бы предоставления гарантий, которых у Манфреда не было.
Таким образом, он разместил средние по объему заявки в нескольких компаниях. К трем часам заказ на покупку акций превысил три четверти миллиона рандов. Он никогда не смог бы расплатиться за подобный заказ, но знал, что ему и не придется этого делать. Всего через несколько недель стоимость акций должна была по меньшей мере удвоиться.
Через несколько минут после его разговора с конторой «Сверлинг и Райт» в Кейптауне его вызвала по внутренней связи секретарша:
– Авиакомпания «Ю. А. А.» подтвердила бронирование билета на сто двадцать шестой рейс в Солсбери. Вылет в девять утра. Обратный билет забронирован на шесть вечера в «Родезиан эйруэйз».
Манфреду не хотелось терять целый день, но Тереза должна была поверить в то, что он улетел в Европу.
– Соедините меня с женой. Тереза, я вынужден вылететь в Лондон завтра утром. Боюсь, Рождество тебе придется справлять без меня.
Ее удивление и сожаление показались ему неубедительными. Он был уверен, что она и Айронсайдс уже договорились приятно провести время в его отсутствие.
«Все не так уж и плохо получается, – подумал он, положив трубку. – Совсем не плохо».
«Даймлер» остановился на крытой галерее аэропорта Яна Смутса, и шофер, выскочив из машины, открыл дверь сначала для Терри, потом – для Манфреда.
Пока носильщик доставал чемоданы из багажника, Манфред быстро осмотрел стоянку. В такой ранний час машин почти не было, и он быстро заметил кремовый «фольксваген» с китченервилльскими номерами. Такими служебными машинами пользовались почти все старшие администраторы компании.
«Итак, пчелка уже прилетела к горшочку с медом». Манфред мрачно усмехнулся. Взяв Терри под руку, он повел ее вслед за носильщиком, нагруженным чемоданами из крокодиловой кожи, в главный зал аэропорта.
Терри подождала, пока Манфред зарегистрирует билет и пройдет паспортный контроль. Она тоже заметила кремовый «фольксваген» и вся трепетала от предвкушения встречи с Родом, хотя и старалась выглядеть скромной и преданной женой.
Казалось, целую вечность простояла она на продуваемой всеми ветрами обзорной площадке, но, как только похожий на акулу «боинг» начал разбег с дальнего конца полосы, резко развернулась и побежала в главный зал.
Род, поджидавший у дверей, сразу же обнял ее и крепко прижал к себе.
Болтая ногами, она обвила руками его шею и поцеловала в губы.
Люди останавливались, улыбаясь смотрели на них, так что на лестнице скоро возникла небольшая пробка.
– Пойдем, – прошептала она, – не хочу терять ни секунды.
Он опустил ее на землю, и они, взявшись за руки, побежали к выходу. Терри отпустила свою машину, и они, смеясь словно дети, побежали к «фольксвагену». Багаж уже лежал на заднем сиденье.
– Гони, – сказала Терри, – как можно быстрее.
Через двадцать минут «фольксваген» с визгом колес остановился рядом с ангаром на частном аэродроме.
Двухмоторная «сессна» была готова к полету. Двигатели мерно урчали, из кабины, увидев Терри, спустился механик.
– Добрый день, Терри, как всегда, вовремя.
– Привет, Хэнк. Ты просто прелесть, уже прогрел моторы.
– Полетный лист тоже заполнил. Все, что угодно, для любимой клиентки. – Коренастый седой механик с любопытством взглянул на Рода: – Давайте помогу поднести ваши сумки.
Через минуту сумки лежали в багажном отделении, а Терри уже связывалась с диспетчером.
Род устроился на сиденье рядом.
Терри выключила рацию и, перегнувшись через Рода, высунулась в окно:
– Спасибо, Хэнк. – Она помедлила мгновение, потом быстро добавила: – Если тебя спросят, я была здесь одна. Хорошо?
– Хорошо. – Хэнк улыбнулся. – Мягкой посадки.
Терри вырулила на взлетную полосу.
– Он твой? – спросил Род. Самолет стоил не меньше ста тысяч рандов.
– Попс подарил на день рождения. Нравится?
– Конечно.
Терри развернула самолет против ветра, затормозила колеса и дала полный газ. Род вдруг осознал, что вверил свою жизнь женщине, замолчал и напрягся.
– Поехали, – сказала Терри и отпустила тормоза.
«Сессна» рванулась вперед, а Род вцепился в подлокотники, не сводя глаз с бегущей навстречу полосы.
– Успокойся, Айронсайдс, – успокоила его Терри. – Я летаю с шестнадцати лет.